|
TOURIST OFFICE IN BAZTAN :
|
SUMMER TIMETABLE - HORAIRES D´ETE:
|
From Monday to Friday / du lundi à vendredi
10:00 - 13:30 / 16:00 - 20:00
Saturday / samedi
10:00 - 13:30 / *17:00 - 20:00
Sunday / dimanche
*11:00 - 14:00 / *17:00 - 20:00
* Accueil au musée ethnographique / Information at Ethnography museum
C/ Braulio Iriarte Kalea, 37
TOURIST OFFICE OF URDAZUBI/URDAX
(July, august and septembre )
San Salvador monastegia / Monasterio San Salvador
948 59 90 70
|
SUMMER TIMETABLE - HORAIRES D´ETE:
|
Asteartea/ martes
mardi/ tuesday
15:00 - 20:00
Asteazkenetik igandera /De miercoles a domingo
de mercredi a dimanche/ from wednesday to sunday
11:30 - 14:00 / 15:30 - 20:00
TOURIST OFFICE OF ETXALAR
(August):
Kultur etxea / Casa de cultura
|
SUMMER TIMETABLE - HORAIRES D´ETE:
|
Astelehena eta asteartea/ lúnes y martes
lundi et mardi/ monday and tuesday
10:00 - 13:40
Asteazkenetik ostiralera /De miercoles a viernes
de mercredi a vendredi/ from wednesday to friday
10:00 - 13:40 / 18:00 - 20:00
Larunbata /Sábado
samedi/ saturday
10:00 - 12:00 / 18:00 - 20:00
Igandea /Domingo
dimanche/ sunday
10:00 - 12:00
*Abuztuaren 15etik aurrera ordutegia aldatuko da / El horario cambiará a partir del 15 de agosto
OFFICE OF CONSORCIO:
From Monday to Friday / du lundi à vendredi
08:30 /15:00
948 59 23 23
Fax: 948 59 22 75
bertiz@consorciobertiz.org
Natural Park of Bertiz
31720 Oieregi
Navarra
TOURIST OFFICE IN BERTIZ :
|
WINTER TIMETABLE - HORAIRES D´HIVER:
|
Astelehena itxita. Asteartetik ostiralera / Lunes cerrado. De martes a viernes
Lundi fermé. Du mardi à vendredi / Monday closed. From Tuesday to friday
10:00 - 14:30
Larunbata eta igandea/ Sábado y domingo
Samedi et dimanche/ Saturday and sunday
10:00 - 14:00 / 16:00 - 18:00
948 59 23 86
Fax: 948 59 22 75
oit.bertiz@navarra.es
Natural park of Bertiz
31720 Oieregi
Navarra
|